2 Kings 10:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「わたしと一緒にきて、わたしが主に熱心なのを見なさい」と言った。そして彼を自分の車に乗せ、
Japanese (Colloquial version (1955))
「わたしと一緒にきて、わたしが主に熱心なのを見なさい」と言った。そして彼を自分の車に乗せ、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「一緒に来て、主に対するわたしの情熱を見てください」と言った。二人は彼の戦車に一緒に乗り、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「さあ、いっしょに来て、私がどれほど主のために熱心か見てください。」ヨナダブはエフーと並んで戦車に乗りました。