2 Kings 4:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
父にむかって「頭が、頭が」と言ったので、父はしもべに「彼を母のもとへ背負っていきなさい」と言った。
Japanese (Colloquial version (1955))
父にむかって「頭が、頭が」と言ったので、父はしもべに「彼を母のもとへ背負っていきなさい」と言った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「頭が、頭が」と言った。父が従者に、「この子を母親のところに抱いて行ってくれ」と言ったので、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
子どもはしきりに頭痛を訴え、苦しみ始めました。父親はしもべに、「抱いて母親のところへ連れて行きなさい」と言いました。