2 Peter 1:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神とわたしたちの主イエスとを知ることによって、恵みと平安とが、あなたがたに豊かに加わるように。
Japanese (Colloquial version (1955))
神とわたしたちの主イエスとを知ることによって、恵みと平安とが、あなたがたに豊かに加わるように。
Japanese 1965
神と私たちの主イエスを知ることによって、恵みと平安が、あなたがたの上にますます豊かにされますように。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神とわたしたちの主イエスを知ることによって、恵みと平和が、あなたがたにますます豊かに与えられるように。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神と我らの王・イエスとの関係を築いたことで、さらに恵まれ、さらに平和となるように。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたがたは、神の恵みと平安をもっと多くいただきたいと願っているでしょう。それなら、イエス・キリストについてもっと深く学んでください。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私はみなさんに挨拶を送る。神と私たちの王であるイエスとの関係を築いたことで、さらに恵まれ、さらに安心が与えられるように・・・