2 Peter 2:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
この人々は、いわば、水のない井戸、突風に吹きはらわれる霧であって、彼らには暗やみが用意されている。
Japanese (Colloquial version (1955))
この人々は、いわば、水のない井戸、突風に吹きはらわれる霧であって、彼らには暗やみが用意されている。
Japanese 1965
この人たちは、水のない泉、突風に吹き払われる霧です。彼らに用意されているものは、まっ暗なやみです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この者たちは、干上がった泉、嵐に吹き払われる霧であって、彼らには深い暗闇が用意されているのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
このようなえせクリスチャンは、干上がった泉のように、期待をさせておいて何もしない役立たず。嵐に吹き飛ばされる雲のように、まわりにすぐ流される。奈落ならくの底が口を開けて彼らを待っている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
このような偽教師は、干上がった泉、風に吹き払われる霧のように、全く内実がありません。彼らを待っているのは暗闇です。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
このようなニセ教師は水が流れていない乾いた泉のようだ。嵐によって吹き飛ばされる雲のようで、彼らの先には真っ黒な闇が待ち構えている。