2 Peter 3:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
このように、これらはみなくずれ落ちていくものであるから、神の日の到来を熱心に待ち望んでいるあなたがたは、
Japanese (Colloquial version (1955))
このように、これらはみなくずれ落ちていくものであるから、神の日の到来を熱心に待ち望んでいるあなたがたは、
Japanese 1965
このように、これらのものはみな、くずれ落ちるものだとすれば、あなたがたは、どれほどきよい生き方をする敬虔な人でなければならないことでしょう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
このように、すべてのものは滅び去るのですから、あなたがたは聖なる信心深い生活を送らなければなりません。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
このように、私たちの周囲のものいっさいが、破壊されなくなる運命にあるのだ。そうであれば、私たちはどれほど神を讃え、その心を受け継いだ生活を送らなければならないことだろうか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
このように、これらのものがみな滅び去るのですから、私たちはどれほどきよく、敬虔な生活を送らなければならないことでしょう。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
このように私たちの周囲のものいっさいが破壊されてなくなるのだ。では、どんな人間になるべきなのか?それは人生を聖くし、神に敬意を表すような生活を送る必要があるということだ。