2 Samuel 1:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ダビデは彼に言った、「様子はどうであったか話しなさい」。彼は答えた、「民は戦いから逃げ、民の多くは倒れて死に、サウルとその子ヨナタンもまた死にました」。
Japanese (Colloquial version (1955))
ダビデは彼に言った、「様子はどうであったか話しなさい」。彼は答えた、「民は戦いから逃げ、民の多くは倒れて死に、サウルとその子ヨナタンもまた死にました」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「状況はどうか。話してくれ」とダビデは彼に言った。彼は言った。「兵士は戦場から逃げ去り、多くの兵士が倒れて死にました。サウル王と王子のヨナタンも亡くなられました。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「何かあったのか? 戦いの様子はどうなのだ。」ダビデはせき込んで尋ねました。「イスラエルは散り散りです。何千という兵士が死に、また負傷して野に倒れています。サウル王も、ヨナタン王子も殺されました。」