2 Samuel 3:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
王はアブネルのために悲しみの歌を作って言った、「愚かな人の死ぬように、アブネルがどうして死んだのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
王はアブネルのために悲しみの歌を作って言った、「愚かな人の死ぬように、アブネルがどうして死んだのか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
王はアブネルを悼む歌を詠んだ。「愚か者が死ぬように アブネルは死なねばならなかったのか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「アブネル、どうして愚かな死に方をしたのだ」とダビデは嘆き、歌いました。「おまえの手は縛られず、足もつながれなかったのに、おまえは暗殺された、悪い計略のいけにえとして」民もまた、アブネルを悼んで泣きました。