2 Thessalonians 1:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。
Japanese (Colloquial version (1955))
父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。
Japanese 1965
父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安があなたがたの上にありますように。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちの父である神と主イエス・キリストからの恵みと平和が、あなたがたにあるように。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
父なる神と王なるイエス・ 救世主キリストより恵みと平安があらんことを。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
どうか、父なる神と主イエス・ キリストが、祝福と平安をあなたがたに与えてくださいますように。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私はみなさんに挨拶を送る。父である神より恵みと平和がみなさんに注がれますようにと心から祈っている。