2 Thessalonians 2:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
だれがどんな事をしても、それにだまされてはならない。まず背教のことが起り、不法の者、すなわち、滅びの子が現れるにちがいない。
Japanese (Colloquial version (1955))
だれがどんな事をしても、それにだまされてはならない。まず背教のことが起り、不法の者、すなわち、滅びの子が現れるにちがいない。
Japanese 1965
だれにも、どのようにも、だまされないようにしなさい。なぜなら、まず背教が起こり、不法の人、すなわち滅びの子が現われなければ、主の日は来ないからです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
だれがどのような手段を用いても、だまされてはいけません。なぜなら、まず、神に対する反逆が起こり、不法の者、つまり、滅びの子が出現しなければならないからです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
どんなことを言われても、惑わされたり、だまされたりしないように注意しろ。なぜなら、イエスが戻る前に次の2つが必ず起きるからだ。まず、膨大な人が神に逆らう時代が来る。それから、破壊をもたらす大反逆者が現れる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
どんなことを言われても、惑わされたり、だまされたりしないように気をつけなさい。なぜなら、主の日は、次の二つの現象が起こるまでは実現しないからです。まず、世をあげて神に逆らう時代が来ます。それから、反逆者である反キリスト、すなわち滅びの子が現れます。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
誰がどんなことを言おうとも、あわてる必要はない!はっきり言おう!まだその日は来ていない!なぜなら王であるイエスが帰ってくる前に必ず次のことが起きるからだ。人々が神と共に歩むことを拒み、その後に破壊の悪の男が現れる。