2 Thessalonians 3:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかし、彼を敵のように思わないで、兄弟として訓戒しなさい。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかし、彼を敵のように思わないで、兄弟として訓戒しなさい。
Japanese 1965
しかし、その人を敵とはみなさず、兄弟として戒めなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、その人を敵とは見なさず、兄弟として警告しなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その人を敵視してはいけない。彼には、兄弟に対するような愛のこもった注意が必要なのだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし、その人を敵視するのではなく、兄弟に対するように忠告しなさい。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
しかし同時に、その人たちはあなた達の敵ではないことを覚えておきなさい。だから彼らを敵視してはいけないのだ。彼らには兄弟に対するような愛のこもった注意が必要だ。