2 Timothy 2:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
大きな家には、金や銀の器ばかりではなく、木や土の器もあり、そして、あるものは尊いことに用いられ、あるものは卑しいことに用いられる。
Japanese (Colloquial version (1955))
大きな家には、金や銀の器ばかりではなく、木や土の器もあり、そして、あるものは尊いことに用いられ、あるものは卑しいことに用いられる。
Japanese 1965
大きな家には、金や銀の器だけでなく、木や土の器もあります。また、ある物は尊いことに、ある物は卑しいことに用います。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
さて、大きな家には金や銀の器だけではなく、木や土の器もあります。一方は貴いことに、他方は普通のことに用いられます。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
裕福な家では、金銀の高価な器だけでなく、木や土の粗末な器も備えてある。高価な器は何か特別な席で客をもてなすために使い、粗末な器は普段の台所用か、残飯入れに使う。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
裕福な家では、金銀の高価な器だけでなく、木や土の粗末な器も備えてあります。高価な器は客をもてなすために使い、粗末な器は台所用か残飯入れに使います。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
豪邸には 金ゴールドや 銀シルバーでできた高価な食器や置物があるだろう。またその他にも木で作られたものもあれば、土で作られた土器もあるはずだ。いくつかのものは特別な日に特別な目的のために使われ、また他のものは毎日の生活の中で使われるものもある。