2 Timothy 3:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
信心深い様子をしながらその実を捨てる者となるであろう。こうした人々を避けなさい。
Japanese (Colloquial version (1955))
信心深い様子をしながらその実を捨てる者となるであろう。こうした人々を避けなさい。
Japanese 1965
敬虔のかたちをしていても、その実を否定する者になるからです。こういう人々を避けなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
信心を装いながら、その実、信心の力を否定するようになります。こういう人々を避けなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
教会に行ったとしても、聞いたことを何一つ信じようとしない。神経を研ぎ澄まし、そんな人たちと距離をとりなさい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
教会に出席していたとしても、聞いたことを何一つ信じようとしないのです。目をしっかり開けて、そんな人たちには近寄らないようにしなさい。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神を敬うようなフリをして、本当は敬うことや、神に感謝することを拒み、私たちを助ける神の力を否定する。いいか!そんな人たちからは離れなさい!