Acts 10:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで、ペテロは、彼らを迎えて泊まらせた。翌日、ペテロは立って、彼らと連れだって出発した。ヨッパの兄弟たち数人も一緒に行った。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで、ペテロは、彼らを迎えて泊まらせた。翌日、ペテロは立って、彼らと連れだって出発した。ヨッパの兄弟たち数人も一緒に行った。
Japanese 1965
それで、ペテロは、彼らを中に入れて泊まらせた。明くる日、ペテロは、立って彼らといっしょに出かけた。ヨッパの兄弟たちも数人同行した。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それで、ペトロはその人たちを迎え入れ、泊まらせた。翌日、ペトロはそこをたち、彼らと出かけた。ヤッファの兄弟も何人か一緒に行った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
岩のペテロはうなずいた。どうぞ中へ・・・ 3人の使いを家に招き入れた。その晩、彼らに食事をふるまい、家に泊めたのだった。翌朝―― 岩のペテロはコルネリオ隊長のもとへ出掛けた。港町ヨッパの イエスの従者クリスチャンたちも何人か一緒に来た。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ペテロは三人を家に招き入れて一晩泊め、翌日いっしょに出かけました。ヨッパの信者も数人、同行しました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ペテロは男たちに家に入ってもらい、1泊するようにと言った。翌朝、ペテロは支度を整え、3人の男たちと出かけていった。港町ヨッパの信じる仲間たちも何人か一緒について来た。