Acts 10:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
割礼を受けている信者で、ペテロについてきた人たちは、異邦人たちにも聖霊の賜物が注がれたのを見て、驚いた。
Japanese (Colloquial version (1955))
割礼を受けている信者で、ペテロについてきた人たちは、異邦人たちにも聖霊の賜物が注がれたのを見て、驚いた。
Japanese 1965
割礼を受けている信者で、ペテロといっしょに来た人たちは、異邦人にも聖霊の賜物が注がれたので驚いた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
割礼を受けている信者で、ペトロと一緒に来た人は皆、聖霊の賜物が異邦人の上にも注がれるのを見て、大いに驚いた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
(な、が、外国人にぃぃぃ・・・?!!) 港町ヨッパから岩のペテロのお供をしていたユダヤ人は目を丸くした。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ペテロに同行して来たユダヤ人のクリスチャンたちは、外国人にも聖霊の賜物が与えられたので驚きました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ペテロと一緒に来ていたユダヤ人の信じる仲間たちは、贈り物としての 聖霊ホーリースピリットがユダヤ人ではない人々に注がれたことに驚いた。