Acts 11:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
このうわさがエルサレムにある教会に伝わってきたので、教会はバルナバをアンテオケにつかわした。
Japanese (Colloquial version (1955))
このうわさがエルサレムにある教会に伝わってきたので、教会はバルナバをアンテオケにつかわした。
Japanese 1965
この知らせが、エルサレムにある教会に聞こえたので、彼らはバルナバをアンテオケに派遣した。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
このうわさがエルサレムにある教会にも聞こえてきたので、教会はバルナバをアンティオキアへ行くように派遣した。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その働きを知ったエルサレム教会は、三大都市アンテオケに励ましのバルナバを送った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
このニュースを耳にすると、エルサレムの教会は、新しく信者になった人たちを助けようと、さっそくバルナバを派遣しました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
その働きを知ったエルサレム教会は、都市アンテオケにバルナバを派遣した。