Acts 13:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
エルサレムに住む人々やその指導者たちは、イエスを認めずに刑に処し、それによって、安息日ごとに読む預言者の言葉が成就した。
Japanese (Colloquial version (1955))
エルサレムに住む人々やその指導者たちは、イエスを認めずに刑に処し、それによって、安息日ごとに読む預言者の言葉が成就した。
Japanese 1965
エルサレムに住む人々とその指導者たちは、このイエスを認めず、また安息日ごとに読まれる預言者のことばを理解せず、イエスを罪に定めて、その預言を成就させてしまいました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
エルサレムに住む人々やその指導者たちは、イエスを認めず、また、安息日ごとに読まれる預言者の言葉を理解せず、イエスを罪に定めることによって、その言葉を実現させたのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神殿の 都みやこエルサレムの市民と、その指導者たちはイエスが誰なのか分からなかった。毎週、休日サバスにはイエスについて預言者たちが告げたことを読みあげていたにもかかわらず! そしてついにはイエスを殺してしまった・・・だが、それで預言者のことばは実現した!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
エルサレムにいるユダヤ人とその指導者たちは、イエスを処刑することで、皮肉にも、預言を実現させたのです。彼らは安息日ごとに預言者のことばが読まれるのを聞きながら、イエスこそ、その預言されたお方であることを認めようとしませんでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
エルサレムに住むユダヤ人とその指導者たちは、イエスが何者なのかを知らなかった。預言者たちが彼について書いた言葉は 休日サバスごとに読まれていたが、彼らはイエスを非難した。その時、預言者たちの言葉は実現した。