Acts 15:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
確かに、主イエスのめぐみによって、われわれは救われるのだと信じるが、彼らとても同様である」。
Japanese (Colloquial version (1955))
確かに、主イエスのめぐみによって、われわれは救われるのだと信じるが、彼らとても同様である」。
Japanese 1965
私たちが主イエスの恵みによって救われたことを私たちは信じますが、あの人たちもそうなのです。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちは、主イエスの恵みによって救われると信じているのですが、これは、彼ら異邦人も同じことです。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
否いなッ!!誰であろうと、我らと同じ、王・イエスの“恵み”によって救われるのだ・・・!!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私たちは、すべての人が同じ方法で、すなわち、主イエスが一方的に与えてくださった恵みによって救われる、と信じているのではありませんか。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
違うだろう!俺たちだって、彼らだって、王であるイエスの恵みによって救われてるって俺らは信じているじゃないか!」