Acts 15:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで、わたしたちは人々を選んで、愛するバルナバおよびパウロと共に、あなたがたのもとに派遣することに、衆議一決した。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで、わたしたちは人々を選んで、愛するバルナバおよびパウロと共に、あなたがたのもとに派遣することに、衆議一決した。
Japanese 1965
そこで、私たちは人々を選び、私たちの愛するバルナバおよびパウロといっしょに、あなたがたのところへ送ることに衆議一決しました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それで、人を選び、わたしたちの愛するバルナバとパウロとに同行させて、そちらに派遣することを、わたしたちは満場一致で決定しました。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
全員合意の上、代表を選出し、盟友バルナバとパウロに同行させました。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それでこの際、愛するバルナバとパウロと共に、二人の正式な代表を派遣するのが最もよい方法だと、全会一致で決議しました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私たちは全員一致で男たちを選び、あなたに 遣つかわしました。彼らは親しい友人であるバルナバとパウロと共にいるはずです。