Acts 15:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そして、人の心をご存じである神は、聖霊をわれわれに賜わったと同様に彼らにも賜わって、彼らに対してあかしをなし、
Japanese (Colloquial version (1955))
そして、人の心をご存じである神は、聖霊をわれわれに賜わったと同様に彼らにも賜わって、彼らに対してあかしをなし、
Japanese 1965
そして、人の心の中を知っておられる神は、私たちに与えられたと同じように異邦人にも聖霊を与えて、彼らのためにあかしをし、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
人の心をお見通しになる神は、わたしたちに与えてくださったように異邦人にも聖霊を与えて、彼らをも受け入れられたことを証明なさったのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
誰の考えもお見通しである神が外国人を受けいれたんだ。それは、俺たち同様、神の霊ホーリースピリットを外国人に与えて示した決定的な証拠。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
人の心の中をご存じの神様は、ご自分が外国人をも受け入れておられることをわからせようと、私たちと同じように、彼らにも聖霊を与えてくださったのではありませんか。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神は全ての人の考えを知っている。その上でユダヤ人以外の者たちを受け入れたのだ。神は俺たちと同じように、彼らに 聖霊ホーリースピリットを与えることで、俺たちにそのことを示してくれた。