Acts 16:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしたちローマ人が、採用も実行もしてはならない風習を宣伝しているのです」。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしたちローマ人が、採用も実行もしてはならない風習を宣伝しているのです」。
Japanese 1965
ローマ人である私たちが、採用も実行もしてはならない風習を宣伝しております。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ローマ帝国の市民であるわたしたちが受け入れることも、実行することも許されない風習を宣伝しております。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ローマ市民として禁じられていることをするようにと教え回ってるんですッ!!!」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ローマ市民にとって、従うことを禁じられている習慣を彼らは人々に教えています!」