Acts 19:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また信者になった者が大ぜいきて、自分の行為を打ちあけて告白した。
Japanese (Colloquial version (1955))
また信者になった者が大ぜいきて、自分の行為を打ちあけて告白した。
Japanese 1965
そして、信仰にはいった人たちの中から多くの者がやって来て、自分たちのしていることをさらけ出して告白した。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
信仰に入った大勢の人が来て、自分たちの悪行をはっきり告白した。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
これを 機きに、多くの イエスの従者クリスチャンたちが犯してしまった 過あやまちを自白した・・・!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それまで魔術を行っていた信者たちも、そのことを告白し、呪文の本やお札を持って来て積み上げ、みんなの見ている前で焼き捨てました。ざっと見積もっても、銀貨五万枚にはなりそうな量でした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
すると、信じる者の多くが告白し始め、彼らが行った全ての悪事について話し始めた。