Acts 21:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
数日後、わたしたちは旅装を整えてエルサレムへ上って行った。
Japanese (Colloquial version (1955))
数日後、わたしたちは旅装を整えてエルサレムへ上って行った。
Japanese 1965
こうして数日たつと、私たちは旅仕度をして、エルサレムに上った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
数日たって、わたしたちは旅の準備をしてエルサレムに上った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
私たちは準備を整え、神殿の 都みやこエルサレムへと進んだ――
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しばらくして私たちは、荷物をまとめてエルサレムへ出発しました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
その後、私たち・・・は支度を済ませて📍エルサレムに向けて出発した。