Acts 21:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしたちは、ツロからの航行を終ってトレマイに着き、そこの兄弟たちにあいさつをし、彼らのところに一日滞在した。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしたちは、ツロからの航行を終ってトレマイに着き、そこの兄弟たちにあいさつをし、彼らのところに一日滞在した。
Japanese 1965
私たちはツロからの航海を終えて、トレマイに着いた。そこの兄弟たちにあいさつをして、彼らのところに一日滞在した。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちは、ティルスから航海を続けてプトレマイスに着き、兄弟たちに挨拶して、彼らのところで一日を過ごした。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
次にたどり着いたのは、港の 都みやこトレマイ―― この町の イエスの従者クリスチャンたちに挨拶をし、1日を共に過ごした。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ツロの次はトレマイです。この町のクリスチャンにもあいさつをしましたが、滞在は一日だけでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私たち・・・はツロから旅を続けて、都みやこ📍トレマイへ行った。私たち・・・は、そこに住んでいる信じる仲間たちに挨拶し、彼らと1日時間を過ごした。