Acts 23:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで千卒長は、若者の手を取り、人のいないところへ連れて行って尋ねた、「わたしに話したいことというのは、何か」。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで千卒長は、若者の手を取り、人のいないところへ連れて行って尋ねた、「わたしに話したいことというのは、何か」。
Japanese 1965
千人隊長は彼の手を取り、だれもいない所に連れて行って、「私に伝えたいことというのは何か。」と尋ねた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
千人隊長は、若者の手を取って人のいない所へ行き、「知らせたいこととは何か」と尋ねた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
青年を連れた司令官は、2人になれる場所へ移った。「話とは?」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
司令官は青年の手を取り、だれもいないところへ連れて行って、「いったいどんな用件か」と尋ねました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
指揮官は2人だけになれる場所へ青年を連れて行った。指揮官は聞いた。「私に伝えたいこととはなんだ?」