Acts 23:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると、そばに立っている者たちが言った、「神の大祭司に対して無礼なことを言うのか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると、そばに立っている者たちが言った、「神の大祭司に対して無礼なことを言うのか」。
Japanese 1965
するとそばに立っている者たちが、「あなたは神の大祭司をののしるのか。」と言ったので、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
近くに立っていた者たちが、「神の大祭司をののしる気か」と言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「神様に選ばれし大祭司を 侮辱ぶじょくするとは、どういうことだッ!!!」強く反応したのはパウロの側に立つ者。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「それが大祭司様に対することばか!」そばにいた者たちが叫びました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
パウロのそばに立っている者がパウロに言った。「お前は本当に神の大祭司をそのように 侮辱ぶじょくしたいのか?」