Acts 27:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
昨夜、わたしが仕え、また拝んでいる神からの御使が、わたしのそばに立って言った、
Japanese (Colloquial version (1955))
昨夜、わたしが仕え、また拝んでいる神からの御使が、わたしのそばに立って言った、
Japanese 1965
昨夜、私の主で、私の仕えている神の御使いが、私の前に立って、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしが仕え、礼拝している神からの天使が昨夜わたしのそばに立って、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
昨晩、私が 讃たたえ、信じている神のもとから、1人の天使がやって来ました。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ゆうべ、天使がそばに立ち、こう知らせてくれたのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
昨夜、私が信頼を寄せて賛美をしている神から天使が私にやって来た。