Acts 5:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかし、主を信じて仲間に加わる者が、男女とも、ますます多くなってきた。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかし、主を信じて仲間に加わる者が、男女とも、ますます多くなってきた。
Japanese 1965
そればかりか、主を信じる者は男も女もますますふえていった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そして、多くの男女が主を信じ、その数はますます増えていった。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
こうして 老若男女ろうにゃくなんにょ問わず、イエスを信じる人は増え、仲間に加わっていった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
こうして、男女を問わず、主を信じる者がますます増えていきました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
王である神を信じる人がますます増え、男性も女性もその信じる仲間たちのグループに加わっていった。