Acts 5:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで、下役どもが行って見ると、使徒たちが獄にいないので、引き返して報告した、
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで、下役どもが行って見ると、使徒たちが獄にいないので、引き返して報告した、
Japanese 1965
ところが役人たちが行ってみると、牢の中には彼らがいなかったので、引き返してこう報告した。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
下役たちが行ってみると、使徒たちは牢にいなかった。彼らは戻って来て報告した。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「衛兵よ、ご苦労。大祭司が例のやつらをお呼びだ」「はっ。こちらです」「・・・え、あ、あれ!見当たりませんね・・・。おい、てめぇら!出てこんか!」「・・・・・・」「お、おっかしいな。ははは・・・」「早く中を確認しなさい!」「は、はい!」「い゛・・・い゛ない・・・・・・・?」使徒たちがいたはずの部屋はもちろんもぬけの殻。彼らは混乱したまま急いで最高議会へ戻った。はぁはぁ・・・ドンッ
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ところが、使いの役人が留置場をのぞいてみると、どうしたことでしょう。使徒たちの影も形もありません。びっくりして議会に取って返し、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
男たちが牢屋の前に着くと、そこには誰もおらず、使徒たちの姿がなかった。彼らは指導者たちに報告した。