Acts 7:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのころ、彼らは子牛の像を造り、その偶像に供え物をささげ、自分たちの手で造ったものを祭ってうち興じていた。
Japanese (Colloquial version (1955))
そのころ、彼らは子牛の像を造り、その偶像に供え物をささげ、自分たちの手で造ったものを祭ってうち興じていた。
Japanese 1965
そのころ彼らは子牛を作り、この偶像に供え物をささげ、彼らの手で作った物を楽しんでいました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らが若い雄牛の像を造ったのはそのころで、この偶像にいけにえを献げ、自分たちの手で造ったものをまつって楽しんでいました。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イスラエル国は子牛の像を自らの手で作ったうえ、供え物し、宴会まで始めた・・・
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼らは子牛の像を造って、供え物をささげ、自分たちが造った物で楽しんでいました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
こうして、人々は子牛の 偶像アイドルを作りました。彼らはそれに 生贄いけにえを持って行ったのです。彼らは自分たちで作ったものに満足していました。