Acts 8:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで車をとめさせ、ピリポと宦官と、ふたりとも、水の中に降りて行き、ピリポが宦官にバプテスマを授けた。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで車をとめさせ、ピリポと宦官と、ふたりとも、水の中に降りて行き、ピリポが宦官にバプテスマを授けた。
Japanese 1965
***
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そして、車を止めさせた。フィリポと宦官は二人とも水の中に入って行き、フィリポは宦官に洗礼を授けた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
馬車を止めろー! ヒヒーン!タカタッ・・・ よっこらしょっと・・・ ピリポは 宦官かんがんと共に水に足をつけた。そして、その場で 宦官かんがんに 洗礼バプテスマを授けた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
宦官がはっきり告白したので、馬車を止めさせ、二人して水の中に入り、ピリポはバプテスマを授けました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
それから彼は馬車を止めるように命じた。ピリポはその役人と共に水に足をつけた。そして、その場でその役人に洗礼を授けた。