Acts 9:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
サウロはエルサレムに着いて、弟子たちの仲間に加わろうと努めたが、みんなの者は彼を弟子だとは信じないで、恐れていた。
Japanese (Colloquial version (1955))
サウロはエルサレムに着いて、弟子たちの仲間に加わろうと努めたが、みんなの者は彼を弟子だとは信じないで、恐れていた。
Japanese 1965
サウロはエルサレムに着いて、弟子たちの仲間にはいろうと試みたが、みなは彼を弟子だとは信じないで、恐れていた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
サウロはエルサレムに着き、弟子の仲間に加わろうとしたが、皆は彼を弟子だとは信じないで恐れた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神殿の 都みやこエルサレム―― その後、サウロは イエスの従者クリスチャンたちと交わろうと考えていた。しかし―― 「サウロたって、あのサウロだよなぁ・・・」「ひぃ、罠だよ!罠!」まだサウロを恐れていた イエスの信者クリスチャンは大勢いた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
エルサレムに着いたパウロは、弟子たちの仲間に加わろうとしましたが、だれもパウロを仲間だとは信じられず、恐れるばかりでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
サウロがエルサレムに行った時、そこで彼は弟子たちのグループに加わろうとした。しかし、彼らはみんなサウロを恐れていた。サウロが本当にイエスを信じる者になったのか信じきれなかったのだ。