Acts 9:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼は地に倒れたが、その時「サウロ、サウロ、なぜわたしを迫害するのか」と呼びかける声を聞いた。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼は地に倒れたが、その時「サウロ、サウロ、なぜわたしを迫害するのか」と呼びかける声を聞いた。
Japanese 1965
彼は地に倒れて、「サウロ、サウロ。なぜわたしを迫害するのか。」という声を聞いた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
サウロは地に倒れ、「サウル、サウル、なぜ、わたしを迫害するのか」と呼びかける声を聞いた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「うわあああああっ!!!」ドサッ・・・ サウロは地面に倒れ込んだ。「――サウロ、サウロ・・・なぜ俺を攻撃する・・・?――」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そして、地に倒れた彼の耳に、こう語りかける声が響いてきました。「パウロ、パウロ。なぜわたしを迫害するのか。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼が地面に倒れ込むと、語りかけてくる声が聞こえた。「サウロ、サウロ・・・なぜ、わたしを迫害するのか?」