Amos 4:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「わたしはまた、あなたがたのすべての町で あなたがたの歯を清くし、あなたがたのすべての所でパンを乏しくした。それでも、あなたがたはわたしに帰らなかった」と 主は言われる。
Japanese (Colloquial version (1955))
「わたしはまた、あなたがたのすべての町であなたがたの歯を清くし、あなたがたのすべての所でパンを乏しくした。それでも、あなたがたはわたしに帰らなかった」と主は言われる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
だから、わたしもお前たちのすべての町で 歯を清く保たせ どの居住地でもパンを欠乏させた。しかし、お前たちはわたしに帰らなかったと 主は言われる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主はこう言います。「あなたがたを飢えさせたが、何にもならなかった。それでも、わたしのもとに帰ろうとはしなかった。