Amos 5:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたがたは主を求めよ、そして生きよ。さもないと主は火のように ヨセフの家に落ち下られる。火はこれを焼くが、ベテルのためにこれを消す者はひとりもない。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがたは主を求めよ、そして生きよ。さもないと主は火のようにヨセフの家に落ち下られる。火はこれを焼くが、ベテルのためにこれを消す者はひとりもない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主を求めよ、そして生きよ。さもないと主は火のように ヨセフの家に襲いかかり 火が燃え盛っても ベテルのためにその火を消す者はない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主を求めて、生きなさい。さもないと、主は炎のように イスラエルを通り過ぎて焼き尽くします。ベテルの偶像はどれも、その火を消すことができません。