Amos 8:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
乏しい者を金で買い、貧しい者をくつ一足で買いとり、また、くず麦を売ろう」。
Japanese (Colloquial version (1955))
乏しい者を金で買い、貧しい者をくつ一足で買いとり、また、くず麦を売ろう」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
弱い者を金で、貧しい者を靴一足の値で買い取ろう。また、くず麦を売ろう。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わずかな借金、たった一足のくつの代償に 貧しい人を奴隷とし、かびた小麦を売りつけています。