Colossians 1:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしたちはこのキリストを宣べ伝え、知恵をつくしてすべての人を訓戒し、また、すべての人を教えている。それは、彼らがキリストにあって全き者として立つようになるためである。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしたちはこのキリストを宣べ伝え、知恵をつくしてすべての人を訓戒し、また、すべての人を教えている。それは、彼らがキリストにあって全き者として立つようになるためである。わたしはこのために、わたしのうちに力強く働いておられるかたの力により、苦闘しながら努力しているのである。
Japanese 1965
私たちは、このキリストを宣べ伝え、知恵を尽くして、あらゆる人を戒め、あらゆる人を教えています。それは、すべての人を、キリストにある成人として立たせるためです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
このキリストを、わたしたちは宣べ伝えており、すべての人がキリストに結ばれて完全な者となるように、知恵を尽くしてすべての人を諭し、教えています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
だから私たちは 救世主キリストをすべての人へ広め、一人一人に知恵を尽くして 勧すすめ、教える。神が求める、救世主キリストと親密な関係を築いた成熟した人たちをたちあげるためだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ですから、私たちはどこへ行っても、耳を傾けるすべての人にキリストを伝え、できるかぎりの手を尽くして、あらゆる人をさとし、教えています。そして、彼ら一人一人を、完全な者として神の前に立たせることができるようにと願っています。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
だから、私たちは 救い主キリストをすべての人へ広め、一人一人に知恵を尽くしてアドバイスをし、教えていくのだ。こうして、私たちは 救い主キリストと親密な関係を築いた成熟した人たちを立ち上げ、彼らを神の前に連れていきたいと思っている。