Colossians 2:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そしてあなたがたは、キリストにあって、それに満たされているのである。彼はすべての支配と権威とのかしらであり、
Japanese (Colloquial version (1955))
そしてあなたがたは、キリストにあって、それに満たされているのである。彼はすべての支配と権威とのかしらであり、
Japanese 1965
そしてあなたがたは、キリストにあって、満ち満ちているのです。キリストはすべての支配と権威のかしらです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたがたは、キリストにおいて満たされているのです。キリストはすべての支配や権威の頭です。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
そして、イエスに属するがゆえにあなたがたは必要なすべてを手にした!どの権利や力も、イエスの下にあるからだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ですから、キリストを自分のものとしているなら、すべてを手に入れたことになります。あなたがたはキリストと結びつくことによって神に満たされているのです。キリストは、すべての力を従えた、権威ある、最高の支配者です。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そしてイエスに属するがゆえに、あなた達は必要なすべてを手にしている!どんな権利や力もイエスの下にあるからだ。