Colossians 3:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
互にうそを言ってはならない。あなたがたは、古き人をその行いと一緒に脱ぎ捨て、
Japanese (Colloquial version (1955))
互にうそを言ってはならない。あなたがたは、古き人をその行いと一緒に脱ぎ捨て、
Japanese 1965
互いに偽りを言ってはいけません。あなたがたは、古い人をその行ないといっしょに脱ぎ捨てて、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
互いにうそをついてはなりません。古い人をその行いと共に脱ぎ捨て、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
嘘という古着を人生から脱ぎ去らなければいけない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
だまし合いはやめなさい。うそは、あらゆる悪にまみれた古いいのちの特徴でした。しかしすでに、その古いいのちは死んだのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
お互いに 嘘うそを言い合うな!こういった古い服を人生から脱ぎ捨てなければいけない。そう、以前の自分、そして以前の悪い行いという古い服を脱ぎ捨てろ。