Colossians 4:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
目をさまして、感謝のうちに祈り、ひたすら祈り続けなさい。
Japanese (Colloquial version (1955))
目をさまして、感謝のうちに祈り、ひたすら祈り続けなさい。
Japanese 1965
目をさまして、感謝をもって、たゆみなく祈りなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
目を覚まして感謝を込め、ひたすら祈りなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
絶えず感謝の心を持って祈り、どんなことにも臨機応変に対応できるようにしていなさい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
祈りをやめてはいけません。感謝をもって、熱心に祈り続けなさい。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
絶えず感謝の心を持って祈り、どんなことにも臨機応変に対応できるようにしていなさい。