Daniel 11:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これに攻めて来る者は、その心のままに事をなし、その前に立ち向かうことのできる者はなく、彼は麗しい地に立ち、その地は全く彼のために荒されます。
Japanese (Colloquial version (1955))
これに攻めて来る者は、その心のままに事をなし、その前に立ち向かうことのできる者はなく、彼は麗しい地に立ち、その地は全く彼のために荒されます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
敵は意のままに行動し、対抗する者はない。あの『麗しの地』に彼は支配を確立し、一切をその手に収める。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
シリヤの王は抵抗を受けずに攻め進み、だれもそれを食い止めることができない。彼はまた、『栄光の国』イスラエルに踏み込み、そこを略奪する。