Daniel 11:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼は契約を破る者どもを、巧言をもってそそのかし、そむかせるが、自分の神を知る民は、堅く立って事を行います。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼は契約を破る者どもを、巧言をもってそそのかし、そむかせるが、自分の神を知る民は、堅く立って事を行います。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
契約に逆らう者を甘言によって棄教させるが、自分の神を知る民は確固として行動する。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
王は、神を憎む者たちにこびて、自分の側につかせようとする。だが、神を知る人々は勢力を増し、大きなことを行うようになる。