Daniel 4:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
王よ、その解き明かしはこうです。すなわちこれはいと高き者の命令であって、わが主なる王に臨まんとするものです。
Japanese (Colloquial version (1955))
王よ、その解き明かしはこうです。すなわちこれはいと高き者の命令であって、わが主なる王に臨まんとするものです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
王様、どうぞわたしの忠告をお受けになり、罪を悔いて施しを行い、悪を改めて貧しい人に恵みをお与えになってください。そうすれば、引き続き繁栄されるでしょう。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
王様。これはいと高き神がお定めになったことですから、必ず起こります。