Daniel 8:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼は言った、「二千三百の夕と朝の間である。そして聖所は清められてその正しい状態に復する」。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼は言った、「二千三百の夕と朝の間である。そして聖所は清められてその正しい状態に復する」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼は続けた。「日が暮れ、夜の明けること二千三百回に及んで、聖所はあるべき状態に戻る。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
もう一人が答えました。「二千三百日が過ぎてからだ。」