Daniel 8:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また、かの雄やぎはギリシヤの王です、その目の間の大きな角は、その第一の王です。
Japanese (Colloquial version (1955))
また、かの雄やぎはギリシヤの王です、その目の間の大きな角は、その第一の王です。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
また、あの毛深い雄山羊はギリシアの王である。その額の大きな角は第一の王だ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
毛むくじゃらの雄やぎはギリシヤで、その大きな角は、ギリシヤの第一の王を表している。