Deuteronomy 1:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「われわれの神、主はホレブにおいて、われわれに言われた、『あなたがたはすでに久しく、この山にとどまっていたが、
Japanese (Colloquial version (1955))
「われわれの神、主はホレブにおいて、われわれに言われた、『あなたがたはすでに久しく、この山にとどまっていたが、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
我々の神、主はホレブで仰せになった。「あなたたちは既に久しくこの山にとどまっている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「皆さん、今からちょうど四十年前、主がホレブ山でこう言われたのを覚えていますか。『もうこれ以上、ここにいる必要はない。