Deuteronomy 11:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたがたは心が迷い、離れ去って、他の神々に仕え、それを拝むことのないよう、慎まなければならない。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがたは心が迷い、離れ去って、他の神々に仕え、それを拝むことのないよう、慎まなければならない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたたちは、心変わりして主を離れ、他の神々に仕えそれにひれ伏さぬよう、注意しなさい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし、気持ちがゆるんで神様から離れ、外国の神々を拝んだりしないようにくれぐれも気をつけなさい。