Deuteronomy 24:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ひきうす、またはその上石を質にとってはならない。これは命をつなぐものを質にとることだからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
ひきうす、またはその上石を質にとってはならない。これは命をつなぐものを質にとることだからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
挽き臼あるいはその上石を質に取ってはならない。命そのものを質に取ることになるからである。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ひき臼を担保に取ってはいけません。粉がひけなくなったら、毎日の食事ができなくなります。