Deuteronomy 28:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
またあなたの死体は空のもろもろの鳥と、地の獣とのえじきとなり、しかもそれを追い払う者はないであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
またあなたの死体は空のもろもろの鳥と、地の獣とのえじきとなり、しかもそれを追い払う者はないであろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたの死体は、すべての空の鳥、地の獣の餌食となり、それを脅して追い払う者もいない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
戦死者の死体が鳥や野獣のえじきとなっても、追い払う者さえいません。