Deuteronomy 28:44 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼はあなたに貸し、あなたは彼に貸すことができない。彼はかしらとなり、あなたは尾となるであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼はあなたに貸し、あなたは彼に貸すことができない。彼はかしらとなり、あなたは尾となるであろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼があなたに貸すことはあっても、あなたが彼に貸すことはない。彼はあなたの頭となり、あなたはその尾となる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
物を貸すのは彼らで、あなたではありません。外国人のほうが恵まれ、あなたより優位に立ちます。