Deuteronomy 28:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主は命じて祝福をあなたの倉と、あなたの手のすべてのわざにくだし、あなたの神、主が賜わる地であなたを祝福されるであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
主は命じて祝福をあなたの倉と、あなたの手のすべてのわざにくだし、あなたの神、主が賜わる地であなたを祝福されるであろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主は、あなたのために、あなたの穀倉に対しても、あなたの手の働きすべてに対しても祝福を定められ、あなたの神、主が与えられる土地であなたを祝福される。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主は約束の地において、良い収穫をあげ、丈夫な牛が生まれ、あなたのすべての手のわざが祝福されるように守ってくださいます。